www.gsyw.net > sprinkling

sprinkling

sprinkling[英][sprkl][美][sprkl]n.少量,一点儿; Norway has a fair sprinkling of women ministers. 挪威有好几位女部长.

你好!sprinkle译为洒,喷淋,撒. sprinkles与jimmies.vermicelli一样,是一种蛋糕装饰品;而中国叫它为彩针,七彩糖针,巧克力针仅代表个人观点,不喜勿喷,谢谢.

sprayer 英[spre(r)] 美[sprer] n. 喷出水沫者,喷雾,喷雾器; [例句]Water mist sprayer is a component of water mist fire-sprinkling system.高速水雾喷头是水雾喷水灭火系统中的一个组成部件.[其他] 复数:sprayers

没看懂什么意思?

1、仔细看了你的拼写,“fuligagei”可能有误.2、ふりかけ,日文汉字为“振り挂け”,罗马字发音: fu ri ka ke,英文为a seasoned powder for sprinkling over rice.

歌名:La Luna 歌手: Sarah Brightman 专辑:《La Luna》简介:“La Luna”是意大利语,意思是月亮.在本专辑的第一曲《La Lune》也是法语月亮的意思,第九曲《Hijo de la luna》是西班牙语,意为月百亮的孩子,最后一曲,也是与专辑

Timo Tolkki-----Are You The Onehttp://mp3.sogou.com/music.so?query=Are+You+The+One&as=false&st=&ac=1&pf=&class=1&w=02009900&dr=1&_asf=mp3.sogou.com&_ast=1217752604

a cloudy day 一个多云的日子;阴天例句:Han seemed to redden slightly, like the sun suddenly showing through on a cloudy day.韩学愈似乎脸色微红,像阴天忽透太阳.表示天气的词语还有:气候 climate 天气 weather 台风 typhoon 龙卷风

是不是歌词记错了啊,看不懂,觉得你说的有可能是《斯卡布罗集市(Scarborough Fair)》 Are you going to Scarborough Fair? 你去斯卡博罗集市吗? Parsley, sage, rosemary and thyme 那些芳香迷人的花儿啊 Remember me to one who lives

歌手:sarah brightman 专辑:天籁之音 问尔所之,是否如适 are you going to scarborough fair?蕙兰芫荽,郁郁香芷 parsely sage rosemary and thyme.彼方淑女,凭君寄辞 remember me to one who lives there.伊人曾在,与我相知 she once was

网站地图

All rights reserved Powered by www.gsyw.net

copyright ©right 2010-2021。
www.gsyw.net内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com